Keine exakte Übersetzung gefunden für حرفة تجارية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حرفة تجارية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je veux ça sans technologie, à l'ancienne.
    أريد أن التكنولوجيا المنخفضة، والحرف التجارية القديمة.
  • L'économie malienne est essentiellement basée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche, l'artisanat et le commerce.
    واقتصاد مالي يستند أساسا إلى الزراعة وتربية الحيوان والصيد والأعمال الحرفية والتجارة.
  • La loi sur l'assurance volontaire donne la possibilité aux fonctionnaires et aux membres des professions libérales, artisanales, commerciales, et tout autre travailleur indépendant de s'assurer volontairement.
    والقانون المتعلق بالتأمين الطوعي يتيح إمكانية الحصول طوعا على التأمين بالنسبة للموظفين وأعضاء المهن الحرة والمهن الحرفية والتجارية وسائر من يعملون بشكل مستقل.
  • La mention « commercialisé » indique le caractère commercial du mélange (par exemple octaBDE commercialisé).
    فيما سيعرف الخليط التجاري بالحرف C (مثل c-OctaBDE).
  • Les disciplines sont les études industrielles (maçonnerie, mécanique automobile, mécanique générale, menuiserie et charpenterie, électrotechnique et les métiers d'art), les études commerciales (comptabilité et secrétariat), l'accueil et le tourisme.
    وميادين الدراسة تشمل دراسات صناعية (أعمال البناء، وميكانيكا السيارات، والميكانيكا العامة، والنجارة ومصنوعاتها، والهندسة الكهربائية، والفنون والحرف)؛ ودراسات تجارية (المحاسبة، ودراسات السكرتارية)؛ والضيافة والسياحة.
  • La population active masculine a toutefois légèrement diminué dans les zones rurales de la province de la frontière du nord-ouest, ce qui tient probablement au fait qu'il y a moins de possibilités d'emploi dans l'agriculture et que les Pathans ruraux ont tendance à se tourner vers de nouvelles activités, notamment le commerce.
    لكن حجم القوة العاملة المشكلة من الذكور تقلص بصورة طفيفة في المناطق الريفية في ولاية الحدود الشمالية الغربية، لسبب قد يكون مرتبطا بانخفاض الفرص في المجال الزراعي وميل البشتون في المناطق الريفية تاريخيا إلى ارتياد مجالات جديدة وبخاصة في مجالي الحرف والتجارة.
  • Le nombre moyen de salariés dans ce secteur est deux employés par entreprise, de sorte que le secteur privé peut être considéré comme insuffisamment développé et axé essentiellement sur les industries familiales et artisanales, le commerce ou les services.
    ومتوسط عدد العاملين في القطاع الخاص يبلغ عاملين لكل شركة خاصة واحدة، ومن ثم يمكن وصف القطاع الخاص بأنه غير متطور، ويتجه نحو العمل التجاري للأسرة، أو صاحب الحرفة، أو التجارة أو خدمات التجارة.
  • Plusieurs pays ont aidé des entreprises créées par des femmes dans les secteurs de l'agriculture, de l'industrie alimentaire, de la pêche, du petit commerce, de l'artisanat et des services.
    ودعمت عدة بلدان مؤسسات تسيِّرها نساء ريفيات في مجالات الزراعة ومعالجة الأغذية وصيد الأسماك والتجارة الصغيرة والحرف اليدوية والخدمات.
  • La pêche, tant commerciale qu'artisanale, contribue largement, dans de nombreux États, au développement économique, à la sécurité alimentaire et au bien-être culturel et social de la population.
    تسهم مصائد الأسماك، التجارية منها والحرفية، إسهاما كبيرا في التنمية الاقتصادية والأمن الغذائي والازدهار الثقافي والاجتماعي لعديد من الدول.
  • La plupart des services ont bénéficié aux femmes rurales dans les domaines de l'agriculture, de la transformation des produits alimentaires, de la pêche, du petit commerce, de l'artisanat et des services.
    واستفادت من هذه الخدمات النساء العاملات في قطاعات الزراعة، وتجهيز الأغذية، وصيد الأسماك، والأعمال التجارية الصغيرة، والحرف اليدوية، والخدمات.